Stereo Superstar
Weird-lookin' people, they seem all right
Nobody's drivin' tonight
Beautiful people (Beautiful people)
Strangers that meet us, they seem all right
Somebody tell me why, maybe tonight (Maybe tonight)
All I wanted was a photograph
A picture disc, I think it fits
Eight days a week, twenty-five hours a day
We're Stereo, Stereo (Superstars)
Eight days a week, twenty-five hours a day
We're Stereo (Superstars)
Beautiful people, they seemed all right
Nobody's drivin tonight
Beautiful people (Beautiful people)
All I wanted was their autograph
A picture disc, one that fits
Eight days a week, twenty-five hours a day
We're Stereo, Stereo (Superstars)
(Superstar, Superstar, Superstar)
(Superstar, Superstar, Superstar)
(Superstar, Superstar, Superstar...)
Superstar do Estéreo
Pessoas estranhas, parecem legais
Ninguém tá dirigindo hoje à noite
Pessoas bonitas (Pessoas bonitas)
Estranhos que nos encontram, parecem legais
Alguém me diz por que, talvez hoje à noite (Talvez hoje à noite)
Tudo que eu queria era uma foto
Um disco de imagem, acho que combina
Oito dias na semana, vinte e cinco horas por dia
Nós somos Estéreo, Estéreo (Superstars)
Oito dias na semana, vinte e cinco horas por dia
Nós somos Estéreo (Superstars)
Pessoas bonitas, pareciam legais
Ninguém tá dirigindo hoje à noite
Pessoas bonitas (Pessoas bonitas)
Tudo que eu queria era o autógrafo deles
Um disco de imagem, um que combina
Oito dias na semana, vinte e cinco horas por dia
Nós somos Estéreo, Estéreo (Superstars)
(Superstar, Superstar, Superstar)
(Superstar, Superstar, Superstar)
(Superstar, Superstar, Superstar...)