Farmer's Daughter
You've been travelling on a dusty road
Break some bread with me!
Your wife and donkey on a dusty road
Now break some bread with me!
Now come and watch' with me!
And that's that to choose between this and that
Hmmm, I'll take the former
I'll take the former every time!
I'll take the former every time!
He knows where his daughter goes
Across the rape fields...
When sunlight hits the snow.
Sunlight hits the snow.
Well, that's to choose between this and that
Me, I take the former
I take the former every time
I take the former every time!
He knows where his daughter goes
Across the rape fields...
When sunlight hits the snow.
When sunlight hits the snow.
He knows where his daughter goes
Across the rape fields...
When sunlight hits the snow
Cause the farmer knows where his daughter goes
Across the rape fields...
When sunlight hits the snow.
Sunlight hits the snow.
A filha do fazendeiro
Você foi viajar em uma estrada poeirenta
Quebre um pouco de pão comigo!
Sua esposa e burro em uma estrada poeirenta
Agora quebrar um pouco de pão comigo!
Agora vem e vê "comigo!
E é isso que escolher entre isso e aquilo
Hmmm, eu vou levar o agricultor
Vou levar o agricultor a cada momento!
Vou levar o agricultor a cada momento!
Ele sabe onde sua filha vai
Através dos campos vermelhos ...
Quando a luz solar atinge a neve.
Luz solar atinge a neve.
Bem, isso é que escolher entre isso e aquilo
Me, tomo o agricultor
Eu tomo o agricultor cada vez
Eu tomo o agricultor cada vez!
Ele sabe onde sua filha vai
Através dos campos vermelhos ...
Quando a luz solar atinge a neve.
Quando a luz solar atinge a neve.
Ele sabe onde seu daghter vai
Através dos campos vermelhos ...
Quando a luz solar atinge a neve
Fazer com que o agricultor sabe onde sua filha vai
Através dos campos vermelhos ...
Quando a luz solar atinge a neve.
Luz solar atinge a neve.
Composição: Peter Doherty, Michael Whitnall