Punk Fiction
Into a new age with our sound of rage
Accustomed ways might go but the purpose won´t
[Chorus:]
Doomsday will come, we´ll still be around
the seed of our cult will not die
it´s a kind of prediction - this ain´t no PUNK FICTION
Down the alleyways shirts for a sell-out price
No more D.I.Y. - bought from C&A
There´s much more behind this fashionpunk-parade
It needs to be opportune, nostalgia´s a movements doom
the spirit will survive, the flame is still alive but the faces change
Sitting in my room at night wild beats hit my mind
Pulsing through my veins, I can´t live without that noise
[Chorus:]
All trends will die out and we´ll still be around
and hang out in gangs on the street
it´s a kind of prediction - this ain´t no PUNK FICTION
Ficção Punk
Em uma nova era com nosso som de revolta
Modos habituais podem ir, mas o propósito não vai
[Refrão:]
O dia do juízo vai chegar, ainda estaremos por aqui
A semente do nosso culto não vai morrer
É uma espécie de previsão - isso não é FICÇÃO PUNK
Pelas vielas, camisetas a preço de venda
Nada de faça você mesmo - comprado na C&A
Tem muito mais por trás dessa parada fashionpunk
Precisa ser oportuno, a nostalgia é a ruína de um movimento
O espírito vai sobreviver, a chama ainda está acesa, mas os rostos mudam
Sentado no meu quarto à noite, batidas insanas invadem minha mente
Pulsa nas minhas veias, não consigo viver sem esse barulho
[Refrão:]
Todas as tendências vão morrer e ainda estaremos por aqui
E vamos nos reunir em gangues na rua
É uma espécie de previsão - isso não é FICÇÃO PUNK