One Too Many Mornings
Down the street the dogs are barkin'
And the day is a-gettin' dark.
As the night comes in a-fallin',
The dogs 'll lose their bark.
An' the silent night will shatter
From the sounds inside my mind,
For i'm one too many mornings
And a thousand miles behind.
From the crossroads of my doorstep,
My eyes they start to fade,
As i turn my head back to the room
Where my love and i have laid.
An' i gaze back to the street,
The sidewalk and the sign,
And i'm one too many mornings
An' a thousand miles behind.
It's a restless hungry feeling
That don't mean no one no good,
When ev'rything i'm a-sayin'
You can say it just as good.
You're right from your side,
I'm right from mine.
We're both just too many mornings
An' a thousand miles behind
Uma Manhã a Mais
Na rua os cachorros tão latindo
E o dia tá escurecendo.
Quando a noite vai caindo,
Os cães vão parar de latir.
E a noite silenciosa vai estourar
Com os sons dentro da minha mente,
Pois eu tô com uma manhã a mais
E mil quilômetros pra trás.
Da encruzilhada da minha porta,
Meus olhos começam a apagar,
Quando viro a cabeça pra sala
Onde meu amor e eu deitamos.
E eu olho de volta pra rua,
A calçada e a placa,
E eu tô com uma manhã a mais
E mil quilômetros pra trás.
É uma sensação inquieta e faminta
Que não traz bem pra ninguém,
Quando tudo que eu tô dizendo
Você pode dizer tão bem.
Você tá certa do seu lado,
Eu tô certo do meu.
Nós dois estamos com muitas manhãs
E mil quilômetros pra trás.