Viva Zapata
L'alba che l'indio non potrà scordare
Tre ombre lunghe nascosero il sole
Hanno sfruttato il vento, hanno sfruttato il mare
E una stella si lasciò guardare
L'ombra di legno poi vomiterà uomini col volto rinchiuso nell'elmo
Alzeranno bandiere, alzeranno le croci, alzeranno le spade di ferro
E nel nome del Padre e di Sua Maestà nasconderanno all'indio la libertà
Il verbo e le catene, i santi e gli eroi gridano: I poveri, i poveri noi
Con il sangue uscirà anche la rabbia, la rivolta
E quando arriverà la sera l'indio caccerà colòn
E nei suoi pensieri entrerà la Libertà
Terratenientes y explotadores
Conquistadores, nietos a Colòn
Vuestra orejas escondida por l'elmo
En la noche oyeran: Viva Zapata
Que viva Zapata
¡Cabrones!
Su un cavallo bianco arriverà
Quello che sente Centroamerica
Per dire a Lincoln, per dire a Colòn
L'orgoglio dell'indio non sta dormendo
E viva Zapata
E viva Zapata
¡Cabrones!
Viva Zapata
A aurora que o índio não poderá esquecer
Três sombras longas esconderam o sol
Eles exploraram o vento, exploraram o mar
E uma estrela se deixou olhar
A sombra de madeira então vomitará homens com o rosto preso no capacete
Ergam bandeiras, ergam as cruzes, ergam as espadas de ferro
E em nome do Pai e de Sua Majestade esconderão ao índio a liberdade
A palavra e as correntes, os santos e os heróis gritam: Os pobres, os pobres somos nós
Com o sangue também sairá a raiva, a revolta
E quando chegar a noite, o índio caçará Colón
E em seus pensamentos entrará a Liberdade
Terratenentes e exploradores
Conquistadores, netos de Colón
Suas orelhas escondidas pelo capacete
Na noite ouvirão: Viva Zapata
Que viva Zapata
Filhos da puta!
Num cavalo branco ele chegará
Aquele que sente a América Central
Para dizer a Lincoln, para dizer a Colón
O orgulho do índio não está dormindo
E viva Zapata
E viva Zapata
Filhos da puta!