395px

Rosa

Bandidos do Cante

Rosa

No silêncio do luar
Sopra o vento devagar
Traz o cheiro das roseiras
E o teu nome a sussurrar

Meu amor, se hoje for
À noitinha ao meu jardim
Por lá encontrarei rosas
Fazem-me lembrar de ti

Não há pressa de onde eu sou
Não há preço pra esta calma
Se falhei, paguei em dobro
Sobrou pouco ou quase nada

Só as rosas que plantei
Quando a gente era verdade
Sobrou pouco, eu não reguei
E o jardim virou saudade

Meu amor, se hoje for
À noitinha ao meu jardim
Por lá encontrarei rosas
Fazem-me lembrar de ti

Fazem-me lembrar de ti
Com saudade do teu beijo
És a rosa mais bonita
Que brotou ao sul do Tejo

Fazem-me lembrar de ti
Com saudade do teu beijo
És a rosa mais bonita
Que brotou ao sul do Tejo

És a rosa maiѕ bonita
Que brotou no Alentejo

Rosa

Im Schweigen des Mondscheins
Weht der Wind ganz sacht
Bringt den Duft der Rosen
Und deinen Namen, der flüstert

Mein Schatz, wenn du heute gehst
Abends in meinen Garten
Dort werde ich Rosen finden
Die mich an dich erinnern

Es gibt keine Eile, wo ich herkomme
Es gibt keinen Preis für diese Ruhe
Wenn ich versagt habe, hab ich doppelt gezahlt
Es blieb wenig oder fast nichts

Nur die Rosen, die ich pflanzte
Als wir noch echt waren
Es blieb wenig, ich habe nicht gegossen
Und der Garten wurde zur Erinnerung

Mein Schatz, wenn du heute gehst
Abends in meinen Garten
Dort werde ich Rosen finden
Die mich an dich erinnern

Die mich an dich erinnern
Mit Sehnsucht nach deinem Kuss
Du bist die schönste Rose
Die im Süden des Tejo blühte

Die mich an dich erinnern
Mit Sehnsucht nach deinem Kuss
Du bist die schönste Rose
Die im Süden des Tejo blühte

Du bist die schönste Rose
Die im Alentejo blühte

Composição: Kasha, Miguel Costa, Gonçalo Narciso, Bluay, Gui Alface, Duarte Farias, Luís Aleixo, Francisco Pestana, Francisco Raposo