395px

Plane O Terceiro

Banewort

Plane The Third

A nude virgin is dancing about me.
In her hands there is the corpse, death-cold corpse of my ego.
Laws of cool blood are entering the other side of the body.
Around it there is a nimbus from the extinct consciousness
Like an anadem of toneless grasses.

The mortal flesh is gleaming. i am alchemizing into furious dust devil.
Penetrating into the bottommost universe deeps of dissipation,
I sweep away the decaying slavish fetters of reiterated dogmata.
I am self-initiating into the esotery of vacuum.

Black sun will enfold ossuaries of the past
And draw down the curtain fore ever

Plane O Terceiro

Uma virgem nua dança ao meu redor.
Em suas mãos está o cadáver, cadáver gelado do meu ego.
As leis do sangue frio estão entrando do outro lado do corpo.
Ao redor, há um nimbus da consciência extinta
Como uma coroa de gramíneas sem tom.

A carne mortal brilha. Estou me transformando em um furioso demônio de poeira.
Penetrando nas profundezas mais profundas do universo da dissipação,
Eu varro as correntes escravas em decomposição de dogmas reiterados.
Estou me auto-iniciando no esoterismo do vácuo.

O sol negro envolverá os ossários do passado
E puxará a cortina para sempre.

Composição: