Burnout
She's got the engine on
She's got the lights turned off
She's got the radio up
She's got the window down
She's got a picture of him
The back says "always rock it"
She's gotta find her way out
She's got her guitar and locket
And do you know just what she said?
She said:
"please don't burn out before you
Know just what i'm about. i can't go home
Tonight if i'm all alone"
Please don't burn out
You're so bright
Please don't burn out
Burn out
She's got her little black book
And she fakes the right looks
To pull you right under
To pull you right under
And do you know just what she said?
She said:
"trust me you don't want to know
What i've seen. tape my mouth shut
But it always comes back to me"
Please don't burn out
You're so bright
Please don't burn out
Burn out
Did you hear did you hear did you hear?
She said:
Please, please don't, don't burn, burn out
Before you know what i'm about. i can't go,
Go home, tonight if i'm all alone."
Esgotamento
Ela tá com o motor ligado
Ela tá com as luzes apagadas
Ela tá com o rádio alto
Ela tá com a janela aberta
Ela tem uma foto dele
Atrás tá escrito "sempre arrasando"
Ela precisa achar uma saída
Ela tá com a guitarra e o pingente
E você sabe o que ela disse?
Ela disse:
"por favor, não se esgote antes de saber
O que eu realmente sou. não posso voltar pra casa
Hoje à noite se eu estiver sozinha"
Por favor, não se esgote
Você brilha tanto
Por favor, não se esgote
Esgote-se
Ela tem seu caderninho preto
E finge ter o olhar certo
Pra te puxar pra baixo
Pra te puxar pra baixo
E você sabe o que ela disse?
Ela disse:
"confia em mim, você não quer saber
O que eu já vi. tape minha boca
Mas sempre volta pra mim"
Por favor, não se esgote
Você brilha tanto
Por favor, não se esgote
Esgote-se
Você ouviu, você ouviu, você ouviu?
Ela disse:
"Por favor, por favor, não, não se esgote, se esgote
Antes de saber o que eu sou. não posso ir,
Voltar pra casa, hoje à noite se eu estiver sozinha."