395px

Carrossel

BTS

Merry Go Round

I wish that I could tell you that it's over (over)
I wish that I could tell you that it's over (over)
I wish that I could walk away from pain
I wish that I could walk away from pain
My life is like a broken roller coaster
My life is like a broken roller coaster
But maybe I'm the only one to blame
But maybe I'm the only one to blame

I can't get off
I can't get off
This merry-go-round
This merry-go-round
It spins me around (and around, and around)
It spins me around (and around, and around)
I do my best
I do my best
But I can't slow down
But I can't slow down
This merry-go-round
This merry-go-round

And I
And I
I can't get off of this ride (I can't get off of this ride)
I can't get off of this ride (I can't get off of this ride)
I try
I try
This happens every time (I can't get off of this ride)
This happens every time (I can't get off of this ride)

어른이 된 것 같은 기분이지만
eoreuni doen geot gateun gibunijiman
고민은 뭐 여전하지
gomineun mwo yeojeonhaji
매일 같은 일상 속 회전목마나
maeil gateun ilsang sok hoejeonmongmana
쳇바퀴나 매한가지 (매한가지)
chetbakwina maehan-gaji (maehan-gaji)
Oh, 답이 없는 질문
Oh, dabi eomneun jilmun
미궁 속에서의 질주
migung sogeseoui jilju
다들 괜찮은 척하며
dadeul gwaenchaneun cheokamyeo
웃고 있지 모두 다, 다, 다, 다
utgo itji modu da, da, da, da

I wish that I could tell you that it's over (over)
I wish that I could tell you that it's over (over)
I wish that I could walk away from pain
I wish that I could walk away from pain
My life is like a broken roller coaster
My life is like a broken roller coaster
But maybe I'm the only one to blame
But maybe I'm the only one to blame

I can't get off
I can't get off
This merry-go-round
This merry-go-round
It spins me around (and around, and around)
It spins me around (and around, and around)
I do my best
I do my best
But I can't slow down
But I can't slow down
This merry-go-round
This merry-go-round

And I
And I
I can't get off of this ride (I can't get off of this ride)
I can't get off of this ride (I can't get off of this ride)
I try
I try
This happens every time (I can't get off of this ride)
This happens every time (I can't get off of this ride)

Spinning up, down
Spinning up, down
Just 'round and 'round
Just 'round and 'round
I'm falling apart
I'm falling apart
Still bound to ground (woah)
Still bound to ground (woah)
멈출 수 없는 굴레 속 내 동심이 소리치잖아 (yeah, yeah, yeah, yeah)
meomchul su eomneun gulle sok nae dongsimi sorichijana (yeah, yeah, yeah, yeah)
나 원 없이 탈만큼 탔으니 please take me out, ma
na won eopsi talmankeum tasseuni please take me out, ma

침대는 나의 관, my bed is my coffin
chimdaeneun naui gwan, my bed is my coffin
어쩜 내 세상은 거대한 caffeine
eojjeom nae sesang-eun geodaehan caffeine
매일 널 죽으러 가, 꿈을 끌 순 없나?
maeil neol jugeureo ga, kkumeul kkeul sun eomna?
멈출 수 없는 춤을 추고 있잖아
meomchul su eomneun chumeul chugo itjana
또 생각에, 생각에, 생각에 생각
tto saenggage, saenggage, saenggage saenggak
생각하지 말잔 생각을 해 난
saenggakaji maljan saenggageul hae nan
빙글 또 빙글 행복하니?
binggeul tto binggeul haengbokani?
웃어줘 끝까지
useojwo kkeutkkaji

Carrossel

Eu queria poder te dizer que acabou (acabou)
Eu queria poder não sentir mais dor
Minha vida é como uma montanha-russa quebrada
Mas talvez eu seja o único culpado

Eu não consigo descer
Deste carrossel
Ele me faz girar (e girar, e girar)
Eu dou o meu melhor
Mas não consigo desacelerar
Este carrossel

E eu
Eu não consigo sair deste brinquedo (não consigo sair deste brinquedo)
Eu tento
Isso acontece toda vez (não consigo sair deste brinquedo)

Parece que eu me tornei um adulto, mas minhas
Preocupações ainda permanecem
Na mesma rotina todo dia, seja um carrossel
Ou uma roda de hamster, é tudo igual (igual)
Ah, uma pergunta sem resposta
Correndo dentro de um labirinto
Todos fingem estar bem
Enquanto sorriem, todos, todos, todos, todos

Eu queria poder te dizer que acabou (acabou)
Eu queria poder não sentir mais dor
Minha vida é como uma montanha-russa quebrada
Mas talvez eu seja o único culpado

Eu não consigo descer
Deste carrossel
Ele me faz girar (e girar, e girar)
Eu dou o meu melhor
Mas não consigo desacelerar
Este carrossel

E eu
Eu não consigo sair deste brinquedo (não consigo sair deste brinquedo)
Eu tento
Isso acontece toda vez (não consigo sair deste brinquedo)

Girando para cima, para baixo
Só dando voltas e voltas
Eu estou desmoronando
Continuo preso ao chão (uou)
Preso nesse ciclo sem fim, minha criança interior está gritando (sim, sim, sim, sim)
Já dei voltas o suficiente nisso, então, por favor, me tire daqui, mãe

Minha cama é meu caixão, minha cama é meu caixão
Talvez o meu mundo seja como uma dose gigante de cafeína
Todos os dias vou até você para morrer, será que não dá pra desligar o sonho?
Estou dançando uma dança que não consigo parar
Pensamento em cima de pensamento, em cima de pensamento, de novo
Eu penso em parar de pensar
Girando e girando de novo, você está feliz?
Continue sorrindo até o fim

Composição: Kevin Parker, Sarah Aarons, Pdogg, J-Hope, Rm, Sam Homaee, Derrick Milano, Aldae, Suga (슈가)