Otage de Letat
Moi j'ai un grand frre,
Il s'appelle olaf...
Il va partir la guerre,
Toute ma famille est trs fire
Oh moi j'veux pas y aller,
Oh moi j'veux pas crever!
Je suis allergique aux armes
Et la marche pieds
Mon frre n'est pas revenu,
Il est mort au combat
Dans une fosse anonyme
Maintenant il reposera
Mon pre honte de moi,
Me dit qu'j'suis un cloporte
Mais mieux vaut tre une honte vivante
Qu'une fiert morte...
Ouais, ludwig raison,
Ah les morts sont des cons
Et moi aussi maintenant
Je chie sur leurs tombes
Pour ternir un peu
De tout ce qui leur reste
Un bout de cimetire,
Et cette fiert que je dteste...
Olaf, olaf...
Adieu!
Refém do Estado
Eu tenho um irmão mais velho,
Ele se chama Olaf...
Ele vai para a guerra,
Toda minha família está muito orgulhosa.
Oh, eu não quero ir,
Oh, eu não quero morrer!
Sou alérgico a armas
E a marcha a pé.
Meu irmão não voltou,
Ele morreu em combate.
Numa cova anônima,
Agora ele vai descansar.
Meu pai tem vergonha de mim,
Me diz que sou um inseto.
Mas é melhor ser uma vergonha viva
Do que um orgulho morto...
É, Ludwig tem razão,
Ah, os mortos são uns idiotas.
E eu também agora,
Eu cago nos túmulos deles
Para manchar um pouco
De tudo que lhes resta.
Um pedaço de cemitério,
E esse orgulho que eu detesto...
Olaf, Olaf...
Adeus!