At The Edge Of The Sea
I learned how to breathe and found my peace
Only the tides control me
As I lay my head to sleep
The parliament of night protects me
Nocturnal angels
Cathedral of trees
All-seeing eyes
Watching and waiting
You will never take my peace
When I cry the ocean weeps
My tears belong to the sea
This world will never be rid of me
I've spent my whole life screaming
At God himself for some semblance of meaning
Why do you destroy the world you created?
I will never understand
You will never take my peace
When I cry the ocean weeps
My tears belong to the sea
This world will never be rid of me
I will never be the same again
My eyes have opened and
I believe the sea will save us like it once did
You will never take my peace
When I cry the ocean weeps
My tears belong to the sea
This world will never be rid of me
I've spent my whole life screaming
At God himself for some semblance of meaning
Why do you destroy the world you created?
I believe the sea will save us like it once did
À Beira do Mar
Eu aprendi a respirar e encontrei minha paz
Só as marés me controlam
Enquanto deito minha cabeça pra dormir
O parlamento da noite me protege
Anjos noturnos
Catedral de árvores
Olhos que tudo veem
Observando e esperando
Você nunca vai tirar minha paz
Quando eu choro, o oceano chora
Minhas lágrimas pertencem ao mar
Esse mundo nunca vai se livrar de mim
Passei toda a minha vida gritando
Para Deus mesmo, por algum sentido
Por que você destrói o mundo que criou?
Eu nunca vou entender
Você nunca vai tirar minha paz
Quando eu choro, o oceano chora
Minhas lágrimas pertencem ao mar
Esse mundo nunca vai se livrar de mim
Eu nunca serei o mesmo de novo
Meus olhos se abriram e
Acredito que o mar nos salvará como antes
Você nunca vai tirar minha paz
Quando eu choro, o oceano chora
Minhas lágrimas pertencem ao mar
Esse mundo nunca vai se livrar de mim
Passei toda a minha vida gritando
Para Deus mesmo, por algum sentido
Por que você destrói o mundo que criou?
Acredito que o mar nos salvará como antes