Dimanche D'automne
Dimanche d'automne
Hystérie monotone
Insomnie de basse saison
Et toi tu couches avec cette conne
Dimanche d'automne
Le soleil pâle réchauffe à peine
L'histoire passe et le temps traîne
Dormir ou perdre la raison
Dimanche d'automne
Building transit sous les flash
Des nuits entières sans le son
J'ai du perdre mon sonotone
Je n'entends plus le téléphone
Ou est-ce parce qu'il n'y a plus personne?
Dimanche d'automne
Ha j'ai jamais tué personne
Je le jetterais bien dans la Seine
Ou graver mon nom sur son front
Manger des fruits de saison
Découper en quartiers cette pomme
Broyer les fruits de la passion
Dimanche d'automne
La chambre verte et les néons
Tu comprends que je dorme à peine
La haine dans mon champs de vision
L'alcool donne des idées bizarres
Reste des années sans se voir
Oublier qu'on a eu un nom
Dimanche d'automne
Hystérie monotone
Insomnie de basse saison
Et toi tu couches avec cette conne
Domingo de Outono
Domingo de outono
Histeria monótona
Insônia de baixa temporada
E você tá na cama com essa idiota
Domingo de outono
O sol pálido mal esquenta
A história passa e o tempo arrasta
Dormir ou perder a razão
Domingo de outono
Construindo trânsito sob os flashes
Noites inteiras sem som
Acho que perdi meu sonotone
Não escuto mais o telefone
Ou é porque não tem mais ninguém?
Domingo de outono
Ah, eu nunca matei ninguém
Eu jogaria bem no Sena
Ou gravaria meu nome na testa
Comer frutas da estação
Cortando essa maçã em fatias
Amassando as frutas da paixão
Domingo de outono
O quarto verde e os neon
Você entende que eu mal durmo
O ódio no meu campo de visão
A bebida traz ideias estranhas
Ficar anos sem se ver
Esquecer que tivemos um nome
Domingo de outono
Histeria monótona
Insônia de baixa temporada
E você tá na cama com essa idiota