395px

Pobre Martin

Barbara

Pauvre Martin

Avec une bêche à l'épaule
Avec, à la lèvre, un doux chant
Avec, à la lèvre, un doux chant
Avec, à l'âme, un grand courage
Il s'en allait trimer aux champs

Pauvre Martin, pauvre misère
Creuse la terre creuse le temps!

Pour gagner le pain de sa vie
De l'aurore jusqu'au couchant
De l'aurore jusqu'au couchant
Il s'en allait bêcher la terre
En tous les lieux, par tous les temps

Pauvre Martin, pauvre misère
Creuse la terre creuse le temps!

Sans laisser voir, sur son visage
Ni l'air jaloux ni l'air méchant
Ni l'air jaloux ni l'air méchant
Il retournait le champ des autres
Toujours bêchant, toujours bêchant!

Pauvre Martin, pauvre misère
Creuse la terre creuse le temps!

Et quand la mort lui a fait signe
De labourer son dernier champ
De labourer son dernier champ
Il creusa lui-même sa tombe
En faisant vite, en se cachant

Pauvre Martin, pauvre misère
Creuse la terre creuse le temps!

Il creusa lui-même sa tombe
En faisant vite, en se cachant
En faisant vite, en se cachant
Et s'y étendit sans rien dire
Pour ne pas déranger les gens

Pauvre Martin, pauvre misère
Dors sous la terre dors sous le temps!

Pobre Martin

Com uma enxada no ombro
Com um canto doce nos lábios
Com um canto doce nos lábios
Com coragem na alma
Ele ia trabalhar nos campos

Pobre Martin, pobre miséria
Cava a terra, cava o tempo!

Para ganhar o pão de cada dia
Do amanhecer até o pôr do sol
Do amanhecer até o pôr do sol
Ele ia arar a terra
Em todos os lugares, a todo momento

Pobre Martin, pobre miséria
Cava a terra, cava o tempo!

Sem deixar transparecer, em seu rosto
Nem um olhar de inveja, nem um olhar cruel
Nem um olhar de inveja, nem um olhar cruel
Ele virava o campo dos outros
Sempre arando, sempre arando!

Pobre Martin, pobre miséria
Cava a terra, cava o tempo!

E quando a morte lhe fez sinal
Para arar seu último campo
Para arar seu último campo
Ele mesmo cavou sua cova
Fazendo rápido, se escondendo

Pobre Martin, pobre miséria
Cava a terra, cava o tempo!

Ele mesmo cavou sua cova
Fazendo rápido, se escondendo
Fazendo rápido, se escondendo
E se deitou sem dizer nada
Para não incomodar as pessoas

Pobre Martin, pobre miséria
Dorme sob a terra, dorme sob o tempo!

Composição: Georges Brassens