A Feast For The Beast
Loath, coil, stabbed with life
Anguish, toil, diseased knife
Wound, scar, never heals, hope infects, foul blood spills
Void, hope destroyed
Twelve blades, pain is disease
Erase, the mad knows the truth, pain cures
Entrails extirpation
Ripped, nailed, yet infection
God, rack's watchdog
Hurtful, neverending circle, still infecting void shells, unchained
Torture, the sought after nurture, dare the master
Eagle's break set to rip limb from limb
Vulture's claws aim eyes willing to rip
Wicked killer. Cancer filled eye sockets to reveal
Demon eagle, ruthless reaper
Endless circle cracked by the Great Beast, hungry fury tears the enemy
Slaughtered moral, eager to swallow hope and blaspheme
Demon eagle, ruthless reaper
Loath, coil, stabbed with life
Anguish, toil, diseased knife
Wound, scar, never heals
Self-worth stops hands that kill
Um Banquete Para a Besta
Repulsa, espiral, cravado com vida
Angústia, labuta, faca doente
Ferida, cicatriz, nunca cura, esperança contamina, sangue podre derrama
Vazio, esperança destruída
Doze lâminas, dor é doença
Apagar, o louco sabe a verdade, dor cura
Extirpação das entranhas
Rasgado, pregado, ainda assim infecção
Deus, cão de guarda da tortura
Doloroso, círculo sem fim, ainda infectando cascas vazias, sem correntes
Tortura, o cuidado desejado, desafie o mestre
Quebra do águia pronta para despedaçar membro por membro
Garras de urubu miram olhos dispostos a rasgar
Assassino perverso. Olhos cheios de câncer para revelar
Águia demoníaca, ceifador impiedoso
Círculo sem fim rachado pela Grande Besta, fúria faminta rasga o inimigo
Moral massacrada, ansiosa para engolir esperança e blasfemar
Águia demoníaca, ceifador impiedoso
Repulsa, espiral, cravado com vida
Angústia, labuta, faca doente
Ferida, cicatriz, nunca cura
Autoestima para as mãos que matam