Squeeze
Minuit dans la cuisine
Y'a un robinet qui couine
Je sirote un magnum
Sur le linoléum
L'ampoule fait du strip
Au fil élecrique
Balance-moi une bouée Gisèle
Mais Gisèle me tend ses jarretelles
Squeezé... squeezé
Peut-être me piquer une tête
Vers la salle des fêtes
Deux gorilles m'embrassent dans l'entrée
Je peus plus passer
Balance-moi une bouée Gisèle
Mais Gisèle me tend ses jarretelles
Squeezé... squeezé
Squeezé
Minuit dans la cuisine
Y'a un robinet qui couine
J'ai foutu un doigt
Dans le lait du chat
Pendant ce temps-là le chanteur baloche
Ferme les yeux balance les trois cloches
Squeezé... squeezé
Je suis squeezé
Squeezé
Minuit dans la cuisine
Y'a un robinet qui couine
Je sirote un magnum
Sur le linoléum
L'ampoule fait du strip
Au fil élecrique
Balance-moi une bouée Gisèle
Mais Gisèle me tend ses jarretelles
Squeezé... squeezé
Squeezé... squeezé
Je suis squeezé
Apertado
Meia-noite na cozinha
Tem uma torneira que chiadeira
Eu vou tomando um magnum
Em cima do linóleo
A lâmpada faz strip
Com o fio elétrico
Me joga uma boia, Gisèle
Mas Gisèle me mostra suas ligas
Apertado... apertado
Talvez eu deva dar um mergulho
Na sala de festas
Dois gorilas me abraçam na entrada
Não consigo passar
Me joga uma boia, Gisèle
Mas Gisèle me mostra suas ligas
Apertado... apertado
Apertado
Meia-noite na cozinha
Tem uma torneira que chiadeira
Eu enfiei um dedo
No leite do gato
Enquanto isso o cantor se agita
Fecha os olhos, balança os três sinos
Apertado... apertado
Estou apertado
Apertado
Meia-noite na cozinha
Tem uma torneira que chiadeira
Eu vou tomando um magnum
Em cima do linóleo
A lâmpada faz strip
Com o fio elétrico
Me joga uma boia, Gisèle
Mas Gisèle me mostra suas ligas
Apertado... apertado
Apertado... apertado
Estou apertado