Radio Varsavia
Ah! questo passato dove il mio rifugio presso di te
Fu quello che fu,
Dove la polvere piu` pura sulla tua soglia,
Fu quella che fu.
Duri come pietre come due amici eravamo insieme.
Preso del tuo cuore ho detto che il nostro legame
Fu quello che fu.
Irragionevole, non ci poteva niente,
Non potevo immaginarmi senza.
La follia fu quella che fu, fu quella che fu.
L'impero delle parole
La distinzione tra bene e male
La ripida discesa dal cielo alla terra
Disperata verso l'incarcerazione
Fu quello che fu
La circumnavigazione
I nomi che si diedero alle cose
La gioia e il dolore dell'esistere
L'enigma del consenso
Le emozionali imprese della specie
Fu quello che fu, tutto fu quello che fu.
Quel che deve ancora avvenire
Il sorgere della citta` di dio
L'emblema che ci fa forti e sicuri
Oppure pazzi e disperati.
Ti gridavo: sono disperso, disperso.
Rádio Varsóvia
Ah! esse passado onde meu refúgio era você
Foi o que foi,
Onde a poeira mais pura na sua porta,
Foi a que foi.
Duros como pedras, como dois amigos estávamos juntos.
Pegando seu coração, eu disse que nosso laço
Foi o que foi.
Irracional, nada podia nos parar,
Não conseguia me imaginar sem você.
A loucura foi o que foi, foi o que foi.
O império das palavras
A distinção entre o bem e o mal
A íngreme descida do céu à terra
Desesperada rumo à prisão
Foi o que foi
A circunavegação
Os nomes que deram às coisas
A alegria e a dor de existir
O enigma do consenso
As emocionais empreitadas da espécie
Foi o que foi, tudo foi o que foi.
O que ainda está por vir
O surgimento da cidade de Deus
O emblema que nos torna fortes e seguros
Ou loucos e desesperados.
Eu gritava: estou perdido, perdido.