Allontanando
E poi
di che parliamo
di come per favore hai fatto
se non ti dispiace replicarlo
quel gesto quell'insieme
di cose e di non cose
che accadono una volta
e quindi possono
ripetersi a richiesta e non per caso
in cambio ti rifaccio il mostro
mi tolgo le foglie dalle dita
il vento pettinato ritorno ai connotati riprendo i miei colori
a mano libera
e meglio puoi vedermi
allontanando
e poi
di che parliamo
trasvola sopra l'ultima papilla la farfalla e la lingua la spilla
e ripeschiamo l'oh dello stupore col quale incorniciamo
il fragile leggero di quel che non diciamo
e poi
di che parliamo
di come sei tracciata appena
su carta o traspari in filigrana
trapassi le pareti
solletichi anche l'aria
ma un gesto un solo gesto
ti torna solida
un gesto che è richiesta e non è caso
in cambio non invento niente
mi butto di sotto o non mi butto
mi sto distrattamente sfrenando dal mio posto proietto il bell'aspetto
mi tramo intrecciami
e puoi vedermi meglio
allontanando
e poi
di che parliamo.
Nel libro d'avventure saltiamo le parole e le figure.
Afastando
E depois
sobre o que falamos
sobre como, por favor, você fez
se não se importa de repetir
aquele gesto, aquele conjunto
de coisas e não coisas
que acontecem uma vez
e então podem
se repetir a pedido e não por acaso
em troca, eu refaço o monstro
me livro das folhas dos dedos
o vento arrumado, volto aos traços, retomo minhas cores
a mão livre
e melhor você pode me ver
afastando
E depois
sobre o que falamos
transita sobre a última papila, a borboleta e a língua, a agulha
e resgatamos o "oh" da surpresa com a qual emolduramos
o frágil leve do que não dizemos
E depois
sobre o que falamos
sobre como você está traçada, apenas
em papel ou se revela em filigrana
você atravessa as paredes
faz cócegas até no ar
mas um gesto, um único gesto
te torna sólida
um gesto que é pedido e não é acaso
em troca, não invento nada
me jogo ou não me jogo
estou distraidamente me soltando do meu lugar, projeto a boa aparência
me enrosco, entrelace-me
e você pode me ver melhor
afastando
E depois
sobre o que falamos.
No livro de aventuras, pulamos as palavras e as figuras.