Sister Seagull
Sister seagull, oh you're flying me to high
Feels so dizzy underneath your open skies
And it's strange the games we play to hide the crime
Sister seagull you're the reason I survive
I am a prisoner who has thrown away the key
My soul has vanished with the bird who flies so free
And the wings of change have spread themselves o'er me
Sister seagull you're the reason I survive
I am waiting here for the tide to turn
And the pathways of the air to open
Will you meet me there
By the golden stairways to the clouds
To the clouds
I am a changeling
Like the wind across the waves
Though in the end there will be nothing left to save
I will return one day
With all the time you gave
Sister seagull you're the reason I survive
I survive
I survive
Irmã Gaivota
Irmã gaivota, oh você está me levando tão alto
Sinto uma tontura sob seus céus abertos
E é estranho os jogos que jogamos para esconder o crime
Irmã gaivota, você é a razão pela qual eu sobrevivo
Sou um prisioneiro que jogou a chave fora
Minha alma desapareceu com o pássaro que voa tão livre
E as asas da mudança se espalharam sobre mim
Irmã gaivota, você é a razão pela qual eu sobrevivo
Estou esperando aqui a maré mudar
E os caminhos do ar se abrirem
Você vai me encontrar lá
Pelas escadas douradas até as nuvens
Até as nuvens
Sou um metamórfico
Como o vento sobre as ondas
Embora no final não haja nada para salvar
Eu voltarei um dia
Com todo o tempo que você me deu
Irmã gaivota, você é a razão pela qual eu sobrevivo
Eu sobrevivo
Eu sobrevivo