Fear Your Mind
1979, 1989
Her name is Brenda Ann
Gonna make the children understand
Charley Manson's Blue and Red
Gonna shoot the president dead
Give in to the voices in your head
I would be your cult
I would be your trigger
Let me be your death lover
I could be your thoughts
I commit your murders
Let me be your mind fucker
November 7 '07
Pekka-Eric Auvinen
Forget your fantasies of heaven
Colorado movie heights
Dark night in his sights
This curtain fall will be your last
Fight the struggle to outrun
Waking up to all that's lost
Scared to close your eyes
What man am I
To wash these stains
Where monsters are replaced
And scattered pawns fall away?
Mind on mind
We search for signs
Fists of fears that teeth will grind
And worry our bones into the grave
Better mind your thoughts
And fear your mind
Better mind your thoughts
And fear your mind
Teme a tua mente
1979, 1989
Seu nome é Brenda Ann
Vai fazer as crianças entenderem
Azul e vermelho de Charley Manson
Vai atirar no presidente morto
Ceda às vozes em sua cabeça
Eu seria seu culto
Eu seria seu gatilho
Deixe-me ser seu amante da morte
Eu poderia ser seus pensamentos
Eu cometo seus assassinatos
Deixe-me ser seu manipulador mental
7 de novembro de 2007
Pekka-Eric Auvinen
Esqueça suas fantasias de paraíso
Alturas do cinema do Colorado
Noite escura em sua mira
Esta cortina cairá sendo a sua última
Lute para fugir
Acordando para tudo o que foi perdido
Com medo de fechar os olhos
Que tipo de homem sou eu
Para lavar essas manchas
Onde monstros são substituídos
E peões dispersos se afastam?
Mente sobre mente
Procuramos por sinais
Punhos de medos que os dentes vão ranger
E preocupar nossos ossos até a sepultura
Melhor cuidar de seus pensamentos
E temer sua mente
Melhor cuidar de seus pensamentos
E temer sua mente