If Because Then Why
If "because," then why?
If "because," then why?
If I lead you to total despondence
If you feel like falling down a well
And happenstance isn't the answer
If you've put yourself in jail
If you've strangled yourself
Because of me?
Because of me?
Entangled yourself in the arms of the sea
If you keep drifting out, suffocating
Why are you with me?
Why do you love me?
Why am I with you?
Why do I love you?
I see more than the storm
I smell more than the bleak
But I'm dying to know
What do you seek?
What do you seek?
What do you seek?
What do you seek?
An idealistic, perfect place
Free of darks and grays?
Machine-like in it's lack of spirit or faith
The end of rainy days
Less human and more math
Escaping future's wrath
I see more than the storm
I smell more than the bleak
But I'm dying to know
What do you seek?
What do you seek?
What do you seek?
What do you seek?
Se "porque", então por quê?
Se "porque", então por quê?
Se "porque", então por quê?
Se eu te levar à total desolação
Se você se sente como se estivesse caindo em um poço
E o acaso não é a resposta
Se você se colocou na prisão
Se você se estrangulou
Por minha causa?
Por minha causa?
Se enredou nos braços do mar
Se você continua à deriva, sufocando
Por que você está comigo?
Por que você me ama?
Por que eu estou com você?
Por que eu te amo?
Eu vejo mais do que a tempestade
Eu sinto mais do que o sombrio
Mas estou morrendo de vontade de saber
O que você busca?
O que você busca?
O que você busca?
O que você busca?
Um lugar idealista, perfeito
Livre de escuridões e cinzas?
Máquina em sua falta de espírito ou fé
O fim dos dias chuvosos
Menos humano e mais matemática
Escapando da ira do futuro
Eu vejo mais do que a tempestade
Eu sinto mais do que o sombrio
Mas estou morrendo de vontade de saber
O que você busca?
O que você busca?
O que você busca?
O que você busca?