No Complaints
We are aimless
And the target is an empty wall
We're out of patience
With smiles that cut across her face
No complaints
But I wish I had my top of my brain
I'd like to walk
But the sun doesn't know we're awake
We're in spaceships
Take a visit to the Pyranees
Paid vacations
Send a brochure from the agency
No complaints
But my girlfriend dug a ditch in my room
Walking papers and a hole
Straight out from my shoes
No complaints
But it's harder
To believe in the truth
She'll write a message
On a billboard
And I'll send it to you
We feel painless
Check the status on the info line
In some ways tainted
Radiation from the factory
No complaints
But it's overrated, that's for sure
Take a bus back
From Little Rock, Arkansas
Or Modesto
That's where my drawl comes from
Sem Reclamações
Estamos sem rumo
E o alvo é uma parede vazia
Estamos sem paciência
Com sorrisos que cortam seu rosto
Sem reclamações
Mas eu queria ter o melhor da minha cabeça
Eu gostaria de andar
Mas o sol não sabe que estamos acordados
Estamos em naves espaciais
Fazendo uma visita aos Pireneus
Férias pagas
Mandando um folheto da agência
Sem reclamações
Mas minha namorada cavou uma vala no meu quarto
Papéis de demissão e um buraco
Direto dos meus sapatos
Sem reclamações
Mas é mais difícil
Acreditar na verdade
Ela vai escrever uma mensagem
Em um outdoor
E eu vou te mandar
Nos sentimos indolores
Verifique o status na linha de informações
De algumas maneiras manchados
Radiação da fábrica
Sem reclamações
Mas é superestimado, isso é certo
Pegar um ônibus de volta
De Little Rock, Arkansas
Ou Modesto
É de lá que vem meu sotaque