Vers la Victoire
L'adversité avance en vain masquée pour affronter les périls qui bornent
Son tragique voyage dans ces forêts armoricaines entre brume et rochers
Guettent les guerriers du silence dans une traque silencieuse
Enveloppée de mystère
Dissimulés par l'ombre formée des arbres grimaçants
Des chaos de pierre pour exploiter
Les peurs ancestrales de l'adversité qui ressent l'ankou roder
Prêts à surgir de nulle part invisibles, guerriers marchant vers la victoire
Rumo à Vitória
A adversidade avança em vão, disfarçada, para enfrentar os perigos que cercam
Sua trágica jornada nessas florestas bretãs entre névoa e rochas
Escondidos, os guerreiros do silêncio em uma caçada silenciosa
Envoltos em mistério
Dissimulados pela sombra formada das árvores retorcidas
Dos caos de pedra para explorar
Os medos ancestrais da adversidade que sente o ankou à espreita
Prontos para surgir do nada, invisíveis, guerreiros marchando rumo à vitória