395px

Produção Cefálica Insana

Benighted

Insane Cepahalic Production

Une vaste et croissante obscurité embrase les vestiges de mon âme
Les ténèbresà présent règnent dans cet abime ouvert.
L'éphémère cocon du monde qui m'entoure, brisé,
Une structure instable dont les limites sont inconnues.
L'archétype de la pazthologie mentale, sublimé à l'extrême,
engendré et perverti par les siens.
Insane cephalic production.
Attrait ou mépris, entre deux notions, imperceptible dimension,
Absence de la peur, perte de l'illusion
La progéniture se retourne contre le géniteur
Mes parents m'ont laissé l'héritage de la souffrance,
Dans une surprotection suffocante,
Dans une indifférenciation totale entre le bien et le mal,
Dans ce berceau si fragile de sécurité imaginaire
C'est moi, cher père, chère mère, qui ai quelque chose pour vous,
Et quel cadeau plus beu que la mort aurais-je bien pu vous faire ?
Insane cephalic production.

Produção Cefálica Insana

Uma vasta e crescente escuridão abraça os vestígios da minha alma
As trevas agora reinam neste abismo aberto.
O efêmero casulo do mundo que me cerca, quebrado,
Uma estrutura instável cujos limites são desconhecidos.
O arquétipo da patologia mental, sublimado ao extremo,
genesis e pervertido pelos seus.
Produção cefálica insana.
Atração ou desprezo, entre duas noções, dimensão imperceptível,
Ausência de medo, perda da ilusão.
A prole se volta contra o genitor.
Meus pais me deixaram o legado do sofrimento,
Em uma superproteção sufocante,
Em uma total indiferença entre o bem e o mal,
Neste berço tão frágil de segurança imaginária.
Sou eu, querido pai, querida mãe, que tenho algo para vocês,
E que presente mais bonito que a morte eu poderia lhes dar?
Produção cefálica insana.

Composição: