Detrás de Las Rejas
Ni el destino le supo encontrar,
Ni la ley le supo llegar.
Ya dobló la esquina para siempre.
Dejar todo para los demás
Abogado que convencerá,
Cambiando tu vida para siempre,
Cambiando tu vida para siempre
Mírate la noche ha pasado
Y piensas otra vez
Porque media vida tuviste que perder,
Detrás de las rejas.
Hay papeles que debes mover
Y si esperas no lo vas a hacer.
El culpable anda suelto por la calle,
Una mano te quiere ayudar
Muchos dias quedaron atras
Ahí fuera se respira libertad,
Ahí fuera se respira libertad.
Mírate la noche ha pasado
Y piensas otra vez
Porque media vida tuviste que perder,
Detrás de las rejas.
Detrás de las rejas no se ve
Detrás de las rejas no se ve
Ay detrás de las rejas
Detrás de las rejas.
Detras de las rejas
Atrás das Grades
Nem o destino soube te encontrar,
Nem a lei soube te alcançar.
Já virou a esquina pra sempre.
Deixar tudo pros outros
Advogado que vai te convencer,
Mudando sua vida pra sempre,
Mudando sua vida pra sempre.
Olha, a noite já passou
E você pensa de novo
Por que metade da vida você teve que perder,
Atrás das grades.
Tem papéis que você precisa mover
E se esperar, não vai fazer.
O culpado tá solto na rua,
Uma mão quer te ajudar
Muitos dias ficaram pra trás
Lá fora se respira liberdade,
Lá fora se respira liberdade.
Olha, a noite já passou
E você pensa de novo
Por que metade da vida você teve que perder,
Atrás das grades.
Atrás das grades não se vê
Atrás das grades não se vê
Ai, atrás das grades
Atrás das grades.
Atrás das grades.