395px

Para atravessar o mundo

Edoardo Bennato

Per attraversare il mondo

Per attraversare il mondo
devi accompagnarmi tu
se la strada è una salita
noi andremo più su
ma tu guarda i miei passi e dimmi
sottovoce dove devo andare

E consigli da nessuno
io non voglio intermediari
per attraversare il mondo tu mi devi aspettare
istruzioni non ne so capire
io capisco solamente te

Le accademie militari
i cadetti in divisa
sono gli ultimi avamposti
di una civiltà delusa
ma la giacca e la cravatta amore
se tu vuoi giocare la indosserò
per te ...

Le colline di Scandiano
ai confini della luna
sono un regno di fiaba
e tu sei la regina
e le lucciole e le stelle
a un tuo cenno si fondono
e confondono per noi

Dov'è, il mio amore dov'è
ditemi, il mio amore perchè
ha mandato voi a parlare con me
voi chi siete, non mi fido
voglio lei, voglio lei ..

Para atravessar o mundo

Para atravessar o mundo
devo ter você comigo
se a estrada for uma subida
iremos mais alto
mas você olha meus passos e me diz
sussurrando pra onde eu devo ir

E conselhos de ninguém
eu não quero intermediários
para atravessar o mundo você tem que me esperar
instruções eu não sei entender
eu só entendo você

As academias militares
os cadetes em farda
são os últimos postos avançados
de uma civilização decepcionada
mas o paletó e a gravata, amor
se você quiser brincar, eu vou usar
por você ...

As colinas de Scandiano
aos confins da lua
são um reino de conto de fadas
e você é a rainha
e as vagalumes e as estrelas
a um seu gesto se fundem
e se confundem pra nós

Onde está, meu amor, onde está
digam-me, meu amor, por que
mandou vocês falarem comigo
vocês quem são, não confio
quero ela, quero ela ..

Composição: Edoardo Bennato