Alles Was Ich Habe
Sie ging vor mir auf der Straße
da sprach ich sie an.
So als ob wie uns nie fremd gewesen.
Niemals hätte ich gedacht
was daraus werden kann.
Heute sind wir unzertrennlich, darum sage ich:
Alles was ich habe,
teile ich mit dir.
Und so soll es bleiben
ein Leben lang mit dir.
Alles was ich habe,
das gehört auch dir.
Ich gebe dir mein Wort - dafür.
Manchmal ist sie traurig
und sie glaubt mir einfach nicht.
Dann nehme ich sie fest in meine Arme.
Und jede Träne küsse ich ihr dann
aus dem Gesicht.
Plötzlich ist sie wieder glücklich und verzaubert mich.
Alles was ich habe,
teile ich mit dir.
Und so soll es bleiben
Ein Leben lang mit dir.
Alles was ich habe,
das gehört auch dir.
Ich gebe dir mein Wort - dafür.
Alles was ich habe,
teile ich mit dir.
Und so soll es bleiben
ein Leben lang mit dir.
Alles was ich habe,
das gehört auch dir.
Ich gebe dir mein Wort - dafür.
Tudo que Eu Tenho
Ela caminhava na minha frente na rua
então eu a chamei.
Como se nunca tivéssemos sido estranhos.
Nunca pensei que
pudesse dar em algo.
Hoje somos inseparáveis, por isso digo:
Tudo que eu tenho,
comparto com você.
E assim deve ser
uma vida inteira com você.
Tudo que eu tenho,
esse também é seu.
Eu te dou minha palavra - por isso.
Às vezes ela fica triste
e simplesmente não acredita em mim.
Então eu a abraço forte.
E cada lágrima eu beijo
do seu rosto.
De repente, ela fica feliz de novo e me encanta.
Tudo que eu tenho,
comparto com você.
E assim deve ser
uma vida inteira com você.
Tudo que eu tenho,
esse também é seu.
Eu te dou minha palavra - por isso.
Tudo que eu tenho,
comparto com você.
E assim deve ser
uma vida inteira com você.
Tudo que eu tenho,
esse também é seu.
Eu te dou minha palavra - por isso.