395px

Eu Nunca Vou Te Esquecer

Bernhard Brink

Dich Vergess Ich Nie

Bilder verschwinden im Lauf der Zeit,
aus dem Gedächtnis in Dunkelheit.
Menschen und Jahre gingen dahin,
nur noch im Schatten vorrüber zieh´n,
gestern so wichtig, heute ohne Sinn.
Doch Dich vergess´ ich nie,
nein, Dich vergess´ich nie.
Ich denk´ so oft an Dich,
nein, Dich vergess´ ich nie.
Wir waren fünfzehn, ein Kindertraum,
zärtliche Blicke, mehr war es kaum.
Wir wurden rot, wenn man uns sah,
obwohl nichts zwischen uns geschah,
was für uns zwei verboten war.
Doch Dich vergess´ ich nie,
nein, Dich vergess´ich nie.
Ich denk´ so oft an Dich,
nein, Dich vergess´ ich nie.
Wir wußten beide noch nicht viel,
für uns war Liebe ein schönes Spiel.
In Dir war Sehnsucht, Du wolltest mehr,
ich war zu jung und da kam er.
Er gab Dir alles und nahm Dich mir.

Eu Nunca Vou Te Esquecer

Imagens desaparecem com o tempo,
das memórias para a escuridão.
Pessoas e anos se foram,
só sombras passando em vão,
ontem tão importante, hoje sem razão.
Mas eu nunca vou te esquecer,
não, eu nunca vou te esquecer.
Eu penso tanto em você,
não, eu nunca vou te esquecer.
Tínhamos quinze, um sonho de criança,\olhares carinhosos, quase uma dança.
Ficávamos vermelhos quando éramos vistos,
mesmo que nada entre nós tivesse acontecido,
que era proibido pra nós dois.
Mas eu nunca vou te esquecer,
não, eu nunca vou te esquecer.
Eu penso tanto em você,
não, eu nunca vou te esquecer.
Nós dois ainda não sabíamos muito,
para nós, o amor era um jogo bonito.
Em você havia desejo, você queria mais,
eu era muito novo e então ele apareceu.
Ele te deu tudo e me tirou você.

Composição: