Bolivian Surf
Estoy de vacaciones con 56 muertos, casi todas las víctimas murieron
Carbonizadas.
Te amo, te amo , te amo, te amo , te amo, carbonizada
Estoy en la 509, no me interesa el sexo, ustedes vayan a la playa que yo
Espero al boliviano.
Le amo, le amo, le amo, le amo, le amo, al boliviano.
Date cuenta de lo felíz que estoy, éste gin con almendras es para vos,
Cuando lo perdi comprendía, decíme que hace este perro con vos.
Acá, acá , acá!!!!!!
Soy capaz de venderte un sorete envuelto, el pancho vale 10 lucas y hoy
Debo dormir en tu casa, te amo, te amo, te amo, te amo, te amo, pero en tu
Casa.
El astrólogo me dijo que siempre seré muy fértil, pero desgraciadamente
Son sólo poluciones nocturnas.
Te amo, te amo, te amo, pero vestite y andáte.
No te enojes ahora conmigo, justo cuando empiezo a confiar en vos,
Cuando comprendí que te queria, eras sólo calor en mi piel.
En mí, en mí, en mí, en mí!
Surf Boliviano
Estou de férias com 56 mortos, quase todas as vítimas morreram
Carbonizadas.
Eu te amo, eu te amo, eu te amo, eu te amo, eu te amo, carbonizada
Estou na 509, não me interessa sexo, vocês vão pra praia que eu
Espero o boliviano.
Eu amo, eu amo, eu amo, eu amo, eu amo, o boliviano.
Perceba como estou feliz, esse gin com amêndoas é pra você,
Quando perdi, entendi, me diz o que esse cachorro tá fazendo com você.
Aqui, aqui, aqui!!!!!!
Sou capaz de te vender um cocô embrulhado, o cachorro-quente custa 10 conto e hoje
Devo dormir na sua casa, eu te amo, eu te amo, eu te amo, eu te amo, eu te amo, mas na sua
Casa.
O astrólogo me disse que sempre serei muito fértil, mas infelizmente
São só poluções noturnas.
Eu te amo, eu te amo, eu te amo, mas se veste e vai embora.
Não fica brava agora comigo, justo quando começo a confiar em você,
Quando percebi que te queria, você era só calor na minha pele.
Em mim, em mim, em mim, em mim!