Verderbnisheilung In Sterbend' Mahr
Kein Biest biß beständig in sein linkes Ohr
Verlangte den Schwur an den Strom zu verschenken
Meist nachts ich den Tod an den Teufel verlor
Sein Feuer, es kann mich höchst selten nur kränken
Wir salbten einst stetig den Schwund kruder Reiter
Bestraften die Sinne in freudiger Qual
Das Gold zerbrach früh an den Stufen der Leiter
Leicht scherzend verschwand es in rötlichem Saal
Kein Biest
Stirbt leise
Mein Reich
Erdet roh
Ein Tisch erfror karg in verbrühten Bereichen
Pries fahl er nun an den kalt' Totenschrein
Kein Mensch übt gelassen an klebrigen Leichen
Und reckt sich bis tief in den Frohsinn hinein
Dein Trugschluß erblindet in krankem Verstand
Umschmeichelt die Triebe des schwindenden Leibes
Wir schwangen hinauf in den sorglosen Sand
Erfanden das Korn im Gelenk eines Weibes
Kein Biest
Stirbt leise
Mein Fleisch
Schneidet froh
Cura de Corrupção em Morrendo 'Mahr
Nenhuma besta constantemente mordeu sua orelha esquerda
Exigiu para dar o juramento ao fluxo
Principalmente à noite eu perdi a morte para o diabo
Seu fogo, raramente pode me machucar muito raramente
Nós uma vez ungimos a perda de cavaleiros
Punir os sentidos em tormento alegre
O ouro quebrou cedo nos degraus da escada
Ligeiramente brincando, desapareceu em um salão avermelhado
Nenhum animal
Morre em silêncio
Meu reino
Corroer cru
Uma mesa ficou esparso em áreas escaldadas
Pries agora ele minguou para o frio santuário funerário
Ninguém se exercita com calma em cadáveres pegajosos
E se estende profundamente em alegria
Sua falácia fica cega na mente doentia
Acaricia os instintos do corpo minguante
Nós balançamos na areia despreocupada
Inventou o grão na articulação de uma mulher
Nenhum animal
Morre em silêncio
Minha carne
Corte de bom grado