Satisfied
Callus on the sore,
Were you hurt before,
Are you happy now that you don't feel anymore.
Placid are the skies,
When you're out at night.
Are you satisfied?
Callus on the sore,
It's just a metaphor,
'cause you're still alive, but you don't live anymore.
How placid are the skies,
When you dream at night.
When you're safe inside.
Are you safe inside, at all?
Tell me what are we looking for.
Tell me what are we looking for,
If all we really want is each other.
Callus on the soul, there's a tale untold,
How you spent your live
In a place where no one goes.
Placid are the skies,
When you're out at night.
Are you satisfied,
Are you satisfied at all?
Tell me what are you looking for.
Tell me what are you looking for,
If all we really want is,
Throw out all your chastity,
No need for your blasphemy,
Live out every fantasy, all we really want is each other,
Bring out all the best in me,
Come on, take the rest of me
You've got full capacity.
All we really want is each other.
Satisfeito
Calos na ferida,
Você já se machucou antes,
Está feliz agora que não sente mais nada?
Calmas estão as estrelas,
Quando você sai à noite.
Você está satisfeito?
Calos na ferida,
É só uma metáfora,
Porque você ainda está vivo, mas não vive mais.
Quão calmas estão as estrelas,
Quando você sonha à noite.
Quando você está seguro dentro.
Você está seguro dentro, de verdade?
Me diga o que estamos procurando.
Me diga o que estamos procurando,
Se tudo que realmente queremos somos nós mesmos.
Calos na alma, há uma história não contada,
Como você passou sua vida
Em um lugar onde ninguém vai.
Calmas estão as estrelas,
Quando você sai à noite.
Você está satisfeito,
Está satisfeito de verdade?
Me diga o que você está procurando.
Me diga o que você está procurando,
Se tudo que realmente queremos é,
Jogar fora toda a sua castidade,
Sem necessidade da sua blasfêmia,
Viver cada fantasia, tudo que realmente queremos somos nós,
Traga o melhor de mim,
Vamos lá, leve o resto de mim
Você tem toda a capacidade.
Tudo que realmente queremos somos nós.