Deja Vu
*: betty says 'du déjà vu'.
**: betty screams 'du déjà vu'.
Mesdames, messieurs
Ceci est du déjà vu*
Du déjà vu*
Du déjà vu*
Du déjà vu*
Du déjà vu**
Du déjà vu**
Du déjà vu**
Du déjà vu**
Du déjà vu**
If you want to party
Come knocking on my door
If you want to kiss
Just wait a little more
If you want to party
Come knocking on my door
If you want to kiss
Just wait a little more
Du déjà vu*
Du déjà vu*
Mesdames, messieurs
Ceci est du déjà vu*
Du déjà vu**
Du déjà vu**
Du déjà vu**
Du déjà vu**
Du déjà vu**
Du déjà vu**
(laughing)
Mesdames, messieurs
Ceci est du déjà vu*
If you want to party
Come knocking on my door
If you want to kiss
Just wait a little more
If you want to party
Come knocking on my door
If you want to kiss
Just wait a little more
Du déjà vu*
Du déjà vu*
Mesdames, messieurs
Ceci est du déjà vu*
Du déjà vu**
Du déjà vu**
Du déjà vu**
Du déjà vu**
Mesdames, messieurs
(laughing)
Deja Vu
*: betty diz 'é déjà vu'.
**: betty grita 'é déjà vu'.
Senhoras e senhores
Isso é déjà vu*
É déjà vu*
É déjà vu*
É déjà vu*
É déjà vu**
É déjà vu**
É déjà vu**
É déjà vu**
É déjà vu**
Se você quer festejar
Vem bater na minha porta
Se você quer um beijo
Só espera mais um pouco
Se você quer festejar
Vem bater na minha porta
Se você quer um beijo
Só espera mais um pouco
É déjà vu*
É déjà vu*
Senhoras e senhores
Isso é déjà vu*
É déjà vu**
É déjà vu**
É déjà vu**
É déjà vu**
É déjà vu**
É déjà vu**
(rindo)
Senhoras e senhores
Isso é déjà vu*
Se você quer festejar
Vem bater na minha porta
Se você quer um beijo
Só espera mais um pouco
Se você quer festejar
Vem bater na minha porta
Se você quer um beijo
Só espera mais um pouco
É déjà vu*
É déjà vu*
Senhoras e senhores
Isso é déjà vu*
É déjà vu**
É déjà vu**
É déjà vu**
É déjà vu**
Senhoras e senhores
(rindo)