395px

Desaguar

Between Home and Serenity

Drain Out

now you take a look around.
and tell me now just what you see
well i don't think you even know.
where to begin tonight,
and now i know that.
someday you will be just fine,
well i hope not.
i don't think you saw this coming.
from so far away
(let the drain out begin tonight)
tell me now,
tell me now.
where should i go from here to take a load off,
ring out my mind from you.
somehow somewhere we'll make it through.
where this will end i can't tell you.
i don't think you saw this coming.
from so far away
(Let the drain out begin tonight)
tell me now,
tell me now,
where should i go from here.
take this on and on again i don't think this can end.
on and on again
(drain out)
you know you know you won't be so lucky
(let it drain out, let it drain out)

Desaguar

agora você dá uma olhada ao redor.
e me diz agora o que você vê
bem, eu não acho que você saiba nem mesmo.
de onde começar esta noite,
e agora eu sei que.
um dia você vai ficar bem,
bem, eu espero que não.
eu não acho que você viu isso chegando.
de tão longe assim
(deixe a desaguar começar esta noite)
me diga agora,
me diga agora.
devo ir pra onde daqui pra aliviar a mente,
limpar minha cabeça de você.
de algum jeito, em algum lugar, vamos conseguir passar por isso.
de onde isso vai acabar, eu não posso te dizer.
eu não acho que você viu isso chegando.
de tão longe assim
(deixe a desaguar começar esta noite)
me diga agora,
me diga agora,
devo ir pra onde daqui.
levar isso adiante de novo, eu não acho que isso pode acabar.
de novo e de novo
(desaguar)
você sabe, você sabe que não vai ter tanta sorte
(deixe desaguar, deixe desaguar)