Change
I don't feel the suns comin' out today
It's staying in, it's gonna find another way.
As I sit here in this misery,
I don't think I'll ever (no Lord) see the sun from here and
Oh! As I fade away,
They'll all look at me and say
And they'll say: "Hey look at him!
I'll never live that way."
But that's okay,
They're just afraid to change.
And when you feel life ain't worth living
You've got to stand up and Take a look around
You look up way to the sky.
And when your deepest thoughts are broken,
Keep on dreaming boy, cause when you stop dreamin' it's time to die.
And as we all play parts of tomorrow,
some ways will work and other ways we'll play.
But I know we can't all stay here forever,
So I want to write my words on the face of today.
And then they'll paint it
And oh! As I fade away,
They'll all look at me and say,
They'll say: "Hey look at him
And where he is these days."
When life is hard,
You have to change.
Life is hard, you have to change.
Mudança
Eu não sinto o sol saindo hoje
Ele tá escondido, vai achar outro jeito.
Enquanto eu estou aqui nessa miséria,
Não acho que algum dia (não, Senhor) vou ver o sol daqui e
Oh! Enquanto eu desapareço,
Todos vão olhar pra mim e dizer
E vão dizer: "Ei, olha pra ele!
Eu nunca vou viver assim."
Mas tudo bem,
Eles só têm medo de mudar.
E quando você sente que a vida não vale a pena
Você tem que se levantar e dar uma olhada ao redor
Você olha pra cima, bem pro céu.
E quando seus pensamentos mais profundos estão quebrados,
Continue sonhando, garoto, porque quando você para de sonhar, é hora de morrer.
E enquanto todos nós desempenhamos papéis do amanhã,
Alguns caminhos vão funcionar e outros vamos tentar.
Mas eu sei que não podemos ficar aqui pra sempre,
Então eu quero escrever minhas palavras na cara do hoje.
E então eles vão pintar isso
E oh! Enquanto eu desapareço,
Todos vão olhar pra mim e dizer,
Vão dizer: "Ei, olha pra ele
E onde ele tá esses dias."
Quando a vida é dura,
Você tem que mudar.
A vida é dura, você tem que mudar.