Hole Song #2
From underneath the waterfall
You heard me call
Why don't you haul me out?
I know I made my bed
I always said
I know what I'm about
Only now it's a dull sensation
Had enough of this old stry-ation
Gonna wait for the excavation
To start
And dig into my heart
And try to find my soul
Just get me out of this hole
See herders in the stone
My eyes have grown
Accustomed to the dark
My skin powder white
I stole the light
But still I need a spark
To switch on the illuminations
Getting colours of desperation
Lead the way to a bad salvation
I burn
Where happiness and love
Has always been the goal
Just get me out of this hole
Something tells me I've been mistaken
My responses got stirred and shaken
It seems they wanted to make an example
Out of me
For all the world to see
Just how lonely it can be
If you don't do what you're told
Hey man it feels so cold
Just get me out of this hole
Get me out of this hole
Get me out of this hole
Canção do Buraco #2
Debaixo da cachoeira
Você me ouviu chamar
Por que você não me tira daqui?
Eu sei que fiz minha cama
Sempre disse
Eu sei do que estou falando
Só que agora é uma sensação sem graça
Cansei dessa velha situação
Vou esperar pela escavação
Começar
E cavar no meu coração
E tentar encontrar minha alma
Só me tira desse buraco
Vejo pastores na pedra
Meus olhos se acostumaram
Com a escuridão
Minha pele, pó branco
Eu roubei a luz
Mas ainda preciso de uma faísca
Para acender as iluminações
Pegando cores da desespero
Mostre o caminho para uma má salvação
Eu queimo
Onde a felicidade e o amor
Sempre foram o objetivo
Só me tira desse buraco
Algo me diz que eu cometi um engano
Minhas respostas foram mexidas e sacudidas
Parece que queriam fazer um exemplo
De mim
Para o mundo todo ver
Como pode ser solitário
Se você não faz o que te mandam
Ei, cara, tá tão frio
Só me tira desse buraco
Me tira desse buraco
Me tira desse buraco