Them Changes
I hold it in to...
I soar up in...
I'm sorry I did so long to remember it
And so I left to replace the worst
I'm sowing the seeds of life and new memory
Awaiting the brain to repair
There's more to life than this
Destroy all that is keeping you back
Chaotic past, nightly obsessions
Fall back behind the curtains
And everything's getting lighter
One more step in the right direction
And the riddle suddenly gets solved
You completed the mission
Underneath all currents, I'll soothe, I'll nurse
I'll hunt around for the missing elements
I'll fill you up again, to and through your heart of steel
A spear will free (then) overcome the opressive shade
Essas Mudanças
Eu guardo tudo pra mim...
Eu subo alto em...
Desculpa por demorar tanto pra lembrar
E por isso eu fui embora pra deixar o pior pra trás
Estou plantando as sementes da vida e novas memórias
Esperando o cérebro se consertar
Tem mais na vida do que isso
Destrua tudo que te segura
Passado caótico, obsessões noturnas
Fique pra trás, atrás das cortinas
E tudo tá ficando mais leve
Mais um passo na direção certa
E o enigma de repente se resolve
Você completou a missão
Por baixo de todas as correntes, eu vou acalmar, eu vou cuidar
Vou procurar os elementos que faltam
Vou te encher de novo, até e através do seu coração de aço
Uma lança vai libertar (então) superar a sombra opressora