Mr. Conductor Man

I got up this morning : hear the train whistle blow
Lord I thought about my baby : I sure did want to go

Lord I grabbed up my suitcase : I *dropped it on the floor*
I could see the conductor : he waving his hands to go

I said Mr conductor man : I want to talk to you
I want to ride your train : from here to Bugaloo

I'm leaving this morning : man I ain't got my fare
But I will shovel coal in your engine : till your train get me there

Crying please Mr conductor man : please take my last thin dime
Lord I got a woman in Bugaloo waiting : man I can't lose no time

When the bell started ringing : conductor hollered all aboard
Lord I picked up my suitcase : start walking down the road

I'm leaving this morning : I sure don't want to go
Lord and the woman I been loving : she don't want me no more

Mr. Man Condutor

Levantei-me esta manhã: ouvir o apito do trem golpe
Senhor, eu pensei sobre o meu bebê: Tenho certeza que queria ir

Senhor, eu peguei a minha mala: I * deixou cair no chão *
Eu podia ver o maestro: ele acenando com as mãos para ir

Eu disse o Sr. homem condutor: Eu quero falar com você
Eu quero montar seu trem: daqui para Bugaloo

Estou deixando esta manhã: homem que eu não tenho minha passagem
Mas eu vou pá de carvão em seu motor: até o trem me pegar lá

Chorando por favor homem condutor Mr: por favor, tome meu último centavo fina
Senhor, eu tenho uma mulher em Bugaloo espera: o homem não pode perder nenhum momento

Quando o sino começou a tocar: condutor gritou todos a bordo
Senhor, eu pego a minha mala: começar a andar na estrada

Estou deixando esta manhã: eu com certeza não quero ir
Senhor e foi a mulher que eu amar: ela não me quer mais

Composição: Big Bill Broonzy