Days Come/go
Everybody seems to be waiting
For the road to turn
Saying it’s too late to choose another way
Everybody seems to be longing for the day when things will change
And so the days come
The days go
Everybody seems to be laughing at the dreams
That they once had
Saying it was just a part of their silly youth
Everybody seems to be longing for the day when they can rest
And so the years come
The years go
Are we heading
Where we said we’d never
Doing what we said we’d never
Going where we said we’d never go?
Am I heading
Where I said I’d never
Doing what I said I’d never
Going where I said I’d never go?
If you just had this one last day
This one last hour of your life
What would you do?
What would I do?
Everybody seems to be waiting
For the road to turn
Saying it’s too late to choose another way
Everybody seems to be longing for the day when things will change
And so the days come
The days go
Dias Venha / go
Todo mundo parece estar à espera
Para o caminho para a virada
Dizendo que é tarde demais para escolher uma outra maneira
Todo mundo parece estar ansiando pelo dia em que as coisas vão mudar
E assim os dias vêm
Os dias passam
Todo mundo parece estar rindo dos sonhos
Isso que tiveram uma vez
Dizendo que era apenas uma parte de sua juventude bobo
Todo mundo parece estar ansiando pelo dia em que eles podem descansar
E assim os anos vêm
Os anos passam
Estamos caminhando
Onde nós dissemos que nunca
Fazendo o que dissemos que nunca
Indo para onde dissemos que nunca iria?
Eu estou indo
Onde eu disse que eu nunca
Fazendo o que eu disse que eu nunca
Indo para onde eu disse que nunca iria?
Se você acabou de ter este último dia
Esta última hora de sua vida
O que você faria?
O que eu faria?
Todo mundo parece estar à espera
Para o caminho para a virada
Dizendo que é tarde demais para escolher uma outra maneira
Todo mundo parece estar ansiando pelo dia em que as coisas vão mudar
E assim os dias vêm
Os dias passam