Ghost Towns
Now they're only ghost towns
swaying in the wind
Memories of bright and better days
When the cities slowly grew
from the wagons rolling through,
When the school bell woke and tolled
and the hurdy-gurdy rolled
From a canyon in Wyoming,
a gulch in Idaho,
Now they're only ghost towns
far from the broad highway.
Diamond dust and marble,
crystal chandeliers,
Purple curtained carriages are gone,
As the tar and paper shack
built beside the railroad track,
Just a temporary mode
'til he hit the mother lode,
Then he'd holler up the town
with his pockets hanging down,
Forty Rod and Redeye to greet the miner's dawn.
So fleet the work of mortals,
back to earth again,
Ancient thing will fade like a dream,
You and I will come and go,
share the joy and feel the woe,
Of too brief midsummer days
and too many winter ways,
And no matter how we try,
we can never find the why.
Never find the reason, never find the scheme.
Cidades Fantasmas
Agora são só cidades fantasmas
balançando ao vento
Memórias de dias claros e melhores
Quando as cidades cresceram devagar
com as carroças passando,
Quando o sino da escola soava e badalava
e a sanfona tocava
De um cânion em Wyoming,
um vale em Idaho,
Agora são só cidades fantasmas
longe da estrada larga.
Pó de diamante e mármore,
lustres de cristal,
Carruagens com cortinas roxas se foram,
Como a cabana de papel e breu
construída ao lado da linha de trem,
Apenas um modo temporário
até ele encontrar a grande mina,
Então ele chamava a cidade
com os bolsos caindo,
Forty Rod e Redeye para saudar a aurora do minerador.
Tão rápido o trabalho dos mortais,
de volta à terra novamente,
Coisas antigas vão desaparecer como um sonho,
Você e eu vamos e voltamos,
compartilhamos a alegria e sentimos a dor,
De dias de verão muito curtos
e muitos caminhos de inverno,
E não importa o quanto tentemos,
nunca conseguimos encontrar o porquê.
Nunca encontrar a razão, nunca encontrar o plano.
Composição: Pat Garvey / Victoria Garvey