395px

Linda Saro

Bill Staines

Pretty Saro

(traditional)
Down in some lone valley in a lonesome place
Where the wild birds do whistle and their notes do increase
Farewell Pretty Saro. I'll bid you adieu
And I'll think of pretty Saro wherever I go.

My love will not have me and I understand.
She wants a freeholder and I have no land.
I cannot maintain her, I've no silver, no gold.
I can't buy her the nice things that a big house can hold.

If I were a merchant and could write a line hand.
I'd write my love a letter so that she'd understand,
I'd go down by the river where the waters do flow.
And I'd think of pretty Saro wherever I go.

Linda Saro

(tradicional)
Lá em algum vale isolado, num lugar solitário
Onde os pássaros selvagens cantam e suas notas vão aumentar
Adeus, Linda Saro. Vou me despedir de você
E vou pensar na linda Saro onde quer que eu vá.

Meu amor não me quer e eu entendo bem.
Ela quer um proprietário e eu não tenho terreno.
Não posso sustentá-la, não tenho prata, nem ouro.
Não posso comprar as coisas boas que uma casa grande pode ter.

Se eu fosse um comerciante e pudesse escrever à mão.
Eu escreveria uma carta pra ela entender, então,
Eu iria até o rio onde as águas vão fluir.
E eu pensaria na linda Saro onde quer que eu vá.

Composição: Jörgen Elofsson