These Rhinestone Days
Now we live our lives so nonchalant
We spend our time so bon vivant
Our Spanish nights so well arranged
Those tasteful words that we exchanged
We know it's all a passing phase
We light our lamps for atmosphere
And hang our hopes on chandeliers
I don't know why we even care
We try and try and get nowhere
We'll change our minds, we changed our ways
These Rhinestone Days
So go our lives so nonchalant
We spend our time so bon vivant
I don't know why we even care
We try and try and get nowhere
We'll change our minds, we changed our ways
These Rhinestone Days
Esses Dias de Strass
Agora vivemos nossas vidas tão despreocupados
Gastamos nosso tempo tão bem vividos
Nossas noites espanholas tão bem arranjadas
Aquelas palavras de bom gosto que trocamos
Sabemos que tudo isso é uma fase passageira
Acendemos nossas lâmpadas para a atmosfera
E penduramos nossas esperanças em lustres
Não sei por que nos importamos
Tentamos e tentamos e não chegamos a lugar nenhum
Vamos mudar de ideia, mudamos nossos caminhos
Esses Dias de Strass
Assim vão nossas vidas tão despreocupadas
Gastamos nosso tempo tão bem vividos
Não sei por que nos importamos
Tentamos e tentamos e não chegamos a lugar nenhum
Vamos mudar de ideia, mudamos nossos caminhos
Esses Dias de Strass