Bedtime
One night e'ry woman came up out her grave
Or wherever she was put, murdered, some cleverly hidden place
Niggas was hidin' behind drapes (arguing)
Tryna load a. 38
Went to shoot, I'm like: What that gonna do?
That bullet's for you, trust, you don't want to see her face
The monsters ate
I'm a hyena, so it's nothing to wait
Played the back, log in the fire crack
Shadows dance about the cave
They gave the shadows names
Give men freedom, they'll beg for chains, beg for change
Ain't no bedtime, Mama on cocaine
One mornin' all grown-ups was missin'
Once it dawned on 'em, kids ate all the snacks in the kitchen
'Less they was poor, then they went in the store, took all that and more
Ridin' shoppin' carts like bumper cars
Go-karts, how they did the Saab
Wasn't no cops, Air Force, or Al-Shabaab
'Less you talkin' toy guns in the backyard
In which case, they was goin' hard
Obviously, school was out
No inside voices, scream and shout
The world's a playground
First kiss on the mouth, forgot to be embarrassed
But the Sun crept
Thinking of that empty house as the shadows stretch
The dog ran off, didn't come back yet
Hora de Dormir
Uma noite todas as mulheres saíram de suas sepulturas
Ou de onde quer que tenham sido colocadas, assassinadas, em algum lugar cleverly hidden
Os caras estavam se escondendo atrás das cortinas (discutindo)
Tentando carregar um .38
Fui atirar, eu disse: O que isso vai fazer?
Essa bala é para você, confie, você não quer ver o rosto dela
Os monstros comeram
Sou uma hiena, então não há nada a esperar
Fiquei nos bastidores, lenha crepitando na fogueira
Sombras dançam pela caverna
Deram nomes às sombras
Dê aos homens liberdade, eles vão implorar por correntes, implorar por mudança
Não há hora de dormir, Mamãe na cocaína
Uma manhã todos os adultos haviam sumido
Quando perceberam, as crianças comeram todos os lanches na cozinha
A menos que fossem pobres, aí foram para a loja, pegaram tudo e mais um pouco
Andando nos carrinhos de compras como carros de choque
Carrinhos de corrida, como fizeram com o Saab
Não havia polícia, Força Aérea, ou Al-Shabaab
A menos que esteja falando de armas de brinquedo no quintal
Nesse caso, estavam indo com tudo
Obviamente, a escola estava fora
Sem vozes baixas, gritos e berros
O mundo é um parquinho
Primeiro beijo na boca, esqueceram de ficar envergonhados
Mas o Sol se aproximou
Pensando naquela casa vazia enquanto as sombras se esticam
O cachorro fugiu, ainda não voltou