395px

O Amor Passageiro

Jane Birkin

L'anamour

Aucun Boeing sur mon transit
Aucun bateau sous mon transat
Je cherche en vain la porte exacte
Je cherche en vain le mot exit
Je chante pour les transistors
Ce récit de l'étrange histoire
De tes anamours transitoires
De Belle au bois dormant qui dort

Je t'aime et je crains
De m'égarer
Et je sème des grains
De pavot sur les pavés
De l'anamour

Tu sais ces photos de l'Asie
Que j'ai prises à 200 ASA
Maintenant que tu n'es pas là
Leurs couleurs vives ont pâli
J'ai cru entendre les hélices
D'un quadrimoteur mais hélas
C'est un ventilateur qui passe
Au ciel du poste de police

Je t'aime et je crains
De m'égarer
Et je sème des grains
De pavot sur les pavés
De l'anamour
Je t'aime et je crains
De m'égarer
Et je sème des grains
De pavot sur les pavés
De l'anamour

O Amor Passageiro

Nenhum Boeing no meu trânsito
Nenhum barco sob meu transat
Busco em vão a porta exata
Busco em vão a palavra saída
Canto para os transistores
Essa história estranha
Dos teus amores passageiros
Da Bela Adormecida que dorme

Eu te amo e temo
Me perder
E semeio grãos
De papoula sobre os paralelepípedos
Do amor passageiro

Você sabe aquelas fotos da Ásia
Que tirei a 200 ASA
Agora que você não está aqui
Suas cores vivas se apagaram
Achei que ouvi as hélices
De um quadrimotor, mas infelizmente
É um ventilador que passa
No céu da delegacia

Eu te amo e temo
Me perder
E semeio grãos
De papoula sobre os paralelepípedos
Do amor passageiro
Eu te amo e temo
Me perder
E semeio grãos
De papoula sobre os paralelepípedos
Do amor passageiro

Composição: Serge Gainsbourg