Seishun THE NIPPON
Kokoro hajikeru MESSEEJI dayo
Furusato no nakamatachi ni
Tasukerareta kotoba
Ima demo wasurenai
Nagai nengetsu kakaru karedo mo
Sora no iro mori no kokyuu
Saa kirei ni shiyou
Yasashisa to
Magokoro wo matte
Kuraseba egao ni naru
Itsumadede mo ganbareru hazu
*Namida wo muda ni shinai
Hora konna ni utsukushii
Nihon josei dakara*
**Yuuki ga CHANSU to naru
Hora ikutsu ni natte mo seishun
Mirai wo tsukurou THE NIPPON**
Demo ne nayameru toshigoro dakara
Honno chotto hekonda hi wa
Daisuki na ano uta
Omoikiri utau yo
Samui kisetsu wa nigate dakeredo
Suki ni naru kikkake nado
Ippai aru nda ne kitto
Hirameki to
Hanpukurenshuu
Tamashii wo kitaeta nara
Ima yori yoyuu ga umareru
Kinou wo muda ni shinai
Hora konna ni takumashii
Nihon danji dakara
Deai ga CHANSU to naru
Hora haru natsu aki fuyu seishun
Mirai ni habatake THE NIPPON
* repeat
** repeat
Juventude, O JAPÃO
Coração explodindo, é uma mensagem
Para os amigos da minha terra natal
Palavras que me ajudaram
Ainda não esqueci
Passaram-se muitos anos, mas
A cor do céu e a respiração da floresta
Vamos deixar tudo bonito
A gentileza e
A sinceridade esperam
Se viver assim, vai virar sorriso
Deveria conseguir sempre
*Não vou deixar as lágrimas em vão
Olha como é lindo assim
Porque sou uma mulher japonesa*
**Coragem se torna uma CHANCE
Olha, não importa quantos anos
Vamos construir o futuro, O JAPÃO**
Mas sabe, é uma fase de dúvidas
Aqueles dias em que estou meio pra baixo
Aquela música que eu amo
Vou cantar com toda a força
A estação fria é difícil, mas
Tem muitos motivos para gostar
Com certeza, tem bastante
Se a inspiração e
O treino se encontrarem
Se a alma se fortalecer
Vai surgir mais tranquilidade
Não vou desperdiçar o ontem
Olha como sou habilidoso
Porque sou um homem japonês
Os encontros se tornam uma CHANCE
Olha, primavera, verão, outono, inverno, juventude
Vamos voar para o futuro, O JAPÃO
* repete
** repete