Sonnets/Unrealities XI

It may not always be so
And I say
And if your lips
Which I have loved
Should touch another's
And your dear strong fingers clutch
Her heart
As mine in time
Not far away

If on another's face your sweet hair lay
In such a silence
As I know
Or such great writhing words
As, uttering overmuch
Stand helpelessly before the spirit at bay

If this should be
I say
If this should be
You of my heart
Send me a little word
That I may go
Unto her
And take her hands
Saying

Accept all happiness from me

Then I shall turn my face
And hear one bird
Sing terribly afar
In the lost lands

Sonetos/Irrealidades XI

Pode sempre não ser assim
E digo
Se seus lábios
Os quais amei
Chegarem a tocar outros
E se seus amáveis dedos fortes apertarem
O coração dela
Como apertaram o meu
Em um tempo não muito distante

Se em outro rosto seu doce cabelo encostar
Em silêncio
Como eu sei
Ou palavras boas tão distorcidas
Ditas em excesso
Permanecem desamparadas ante o espírito da baía

Se for isso
Eu digo
Se for isso
Você que está no meu coração
Envie-me uma pequena palavra
Para que eu possa ir
Até ela
E segurar as mãos dela
Dizendo

Aceite toda a minha felicidade

Então, eu devo virar meu rosto
E ouvir um pássaro
Cantando terrivelmente longe
Nas terras perdidas

Composição: