The Land
Take me through a lovely journey
Across the Eastern sea
To a Land whereby runs rivers of milk and honey
Hold me don’t ever set me free
It’s just where I want to be
Take me to my land
Take me to that lovely pearl at the sea
Oh..
Take me to my Land
My Land my Love
The Land of the proudly trees
You can take me from my land
You can never take my land from me no.
Take me to the Land of Love
To the Land of Blood and Lore
Straight to the eye, it’s magic for you to see
I walked through the cities of the gods
On the white sand of its shores
Barefooted maidens dance to the Queen of Lust
Lubnan Ard el houb wil salam لبنان أرض الحب والسلام
Take me to my Land
My Land my Love
Land of the proudly trees
You can take me from my land
You can never take my land from me, Oh
Into the legacy of my ancient history
My people are the fathers of the sea
I long where I belong to the sea
Into the legacy of my ancient history
My people are the fathers of the sea
I long, for I belong to the sea, yea
Al nadda enadda enadda عل الندّه الندّه النّده
wil ward mfatah aa khadda والورد مفتّح ع خدّه
win ma atiouni yaki ون ما عطيوني إياكي
Ya jbal el aali la hiddaيا جبال العالي لا هدّه
A Terra
Leve-me através de uma viagem linda
Através do mar do Leste
Para uma terra em que corre rios de leite e mel
Segure-me não me libertarão
É exatamente onde eu quero estar
Leve-me à minha terra
Leve-me para essa pérola linda para o mar
Oh ..
Leve-me à minha terra
Minha Terra meu Amor
A Terra das árvores orgulhosamente
Você pode tirar-me da minha terra
Você nunca pode tomar a minha terra de mim não.
Leve-me para a Terra do Amor
Para a terra de sangue e Lore
Direto para o olho, é magia para você ver
Eu andei pelas cidades dos deuses
Na areia branca das suas praias
Donzelas Descalços dançar a Rainha da Luxúria
Ard el Lubnan houb wil salam لبنان أرض الحب والسلام
Leve-me à minha terra
Minha Terra meu Amor
Terra das árvores orgulhosamente
Você pode tirar-me da minha terra
Você nunca pode tomar a minha terra de mim, Oh
Para o legado da minha história antiga
Meu povo são os pais do mar
Eu desejo que eu pertenço ao mar
Para o legado da minha história antiga
Meu povo são os pais do mar
Eu muito tempo, pois eu pertenço ao mar, sim
Al nadda enadda enadda عل النده النده النده
wil ala mfatah aa khadda والورد مفتح ع خده
win ma atiouni yaki ون ما عطيوني إياكي
Ya jbal el Aali la hidda يا جبال العالي لا هده