Mrs. Heathcliff
Oh! Mrs Heathcliff
There's something to fear about her
The will put a hawk-eye
(To) Whoever that makes a mistake
She will take you down
You stand no chance
She's bitter as gall
Oh! Mrs Heathcliff
An arsenal held in the hut
(She's) in the porch and cleaning
(The) Smokin' barrels of shotgun and puff
She hits anyone
Don't try to play
She won't let it go
She kicks down the door, and fires at will
She will hit you right
Then goes humming around
Oh lah!
Well, Mrs Heathcliff
No one dares to live close to her
No one will get closer
No devil, no demon, no ghost (boo)
(But) one stranger showed up
He spat her ground
The challenge is now!
She kicks down the door, and fires at will
She will hit you right
Then goes humming around
Oh lah!
Oh lah!
Oh lah!
Oh lah!
(But) He didn't die, (he) ended up hitting up her heart
Sra. Heathcliff
Oh! Sra. Heathcliff
Há algo a temer sobre ela
A vontade colocará um olho de falcão
(Para) Quem quer que cometa um erro
Ela vai te derrubar
Você não tem chance
Ela é amarga como fel
Oh! Sra. Heathcliff
Um arsenal guardado na cabana
(Ela está) na varanda e limpando
(Os) canos fumegantes de espingarda e fumaça
Ela bate em qualquer um
Não tente jogar
Ela não vai deixar isso passar
Ela chuta a porta e atira à vontade
Ela vai te bater bem
Então vai cantarolando por aí
Ah, nossa!
Bem, Sra. Heathcliff
Ninguém ousa viver perto dela
Ninguém vai chegar mais perto
Nenhum diabo, nenhum demônio, nenhum fantasma (buu)
(Mas) um estranho apareceu
Ele cuspiu no chão dela
O desafio é agora!
Ela chuta a porta e atira à vontade
Ela vai te bater direito
Então vai cantarolando por aí
Ah, nossa!
Ah, nossa!
Ah, nossa!
Ah, nossa!
(Mas) Ele não morreu, (ele) acabou batendo no coração dela