Stranger
Hey pretty baby, why am I feeling so despised (despised)
I lay down to rest but my eyes are open wide (wide)
Jealousy's so strong, gunna take me to my grave
Gunna keep on holding off and going to turn you into a slave (slave)
And now you gotta stop
Looking for a stranger (stranger)
Looking for me
Looking for a stranger (stranger)
Looking for me (me me me me me)
Looking for a stranger (stranger)
Looking for me
Looking for a stranger (stranger)
Looking for
Your nose is like a tower, like the one in Lebanon (Lebanon)
Your breath smells like some flowers
65 queens and lady concubine (concubine)
Gotta keep you hanging around cause you gotta help drink my wine (wine)
And now you gotta stop
Looking for a stranger (stranger)
Looking for me
Looking for a stranger (stranger)
Looking for me (me me me me me)
Looking for a stranger (stranger)
Looking for me
Looking for a stranger (stranger)
Looking for me!
Estranho
Ei, linda, por que tô me sentindo tão desprezado (desprezado)
Deitei pra descansar, mas meus olhos tão bem abertos (abertos)
A inveja é tão forte, vai me levar pro meu fim
Vou continuar segurando e te transformar em escrava (escrava)
E agora você precisa parar
Procurando por um estranho (estranho)
Procurando por mim
Procurando por um estranho (estranho)
Procurando por mim (por mim, por mim, por mim, por mim)
Procurando por um estranho (estranho)
Procurando por mim
Procurando por um estranho (estranho)
Procurando por
Seu nariz é como uma torre, igual àquela no Líbano (Líbano)
Seu hálito cheira a flores
65 rainhas e concubinas (concubina)
Preciso que você fique por perto, porque tem que me ajudar a beber meu vinho (vinho)
E agora você precisa parar
Procurando por um estranho (estranho)
Procurando por mim
Procurando por um estranho (estranho)
Procurando por mim (por mim, por mim, por mim, por mim)
Procurando por um estranho (estranho)
Procurando por mim
Procurando por um estranho (estranho)
Procurando por mim!