Angelique
Angélique, Angélique
Tu seras toujours pour moi
Mon premier amour
Mon premier sourire
Mon premier printemps
Angélique, Angélique
Et tu resteras pour moi
Mon premier matin
Mon premier soleil
Mon premier chagrin
Oh quand devant moi tu marchais
Toi tu semblais voler, je croyais voir un ange du ciel
Tu souriais gentiment
Sans savoir qu'en passant
Tu déchirais mon cœur d'enfant
Et un matin de printemps,
Tu as pris le chemin
Qui fait femme une enfant de seize ans
Mais au bout de ce chemin,
Ce n'était pas ma main
Qui te prenait la main
Qui, qui te dira
Que depuis ce jour là
Un garçon pleure
Pleure pour toi
Angélique, Angélique
Mais, mais tu resteras pour moi
Mon dernier amour
Mon dernier sourire
Mon dernier printemps
Angélique, Angélique
Tu seras toujours pour moi
Angélique, Angélique
L'écho que cherche ma voix
Angelique
Angélique, Angélique
Você sempre será pra mim
Meu primeiro amor
Meu primeiro sorriso
Meu primeiro primavera
Angélique, Angélique
E você vai ficar pra mim
Meu primeiro amanhecer
Meu primeiro sol
Meu primeiro sofrimento
Oh, quando você passava na minha frente
Você parecia voar, eu achava que via um anjo do céu
Você sorria gentilmente
Sem saber que ao passar
Você rasgava meu coração de criança
E numa manhã de primavera,
Você tomou o caminho
Que transforma uma menina de dezesseis anos em mulher
Mas no final desse caminho,
Não era minha mão
Que segurava a sua mão
Quem, quem te dirá
Que desde aquele dia
Um garoto chora
Chora por você
Angélique, Angélique
Mas, mas você sempre será pra mim
Meu último amor
Meu último sorriso
Meu último primavera
Angélique, Angélique
Você sempre será pra mim
Angélique, Angélique
O eco que minha voz procura