Mercy Street
Looking down on empty streets, all she can see
Are the dreams all made solid
Are the dreams all made real
All of the buildings, all of those cars
Were once just a dream
In somebodys head
She pictures the broken glass, she pictures the steam
She pictures a soul
With no leak at the seam
Lets take the boat out
Wait until darkness
Lets take the boat out
Wait until darkness comes
Nowhere in the corridors of pale green and grey
Nowhere in the suburbs
In the cold light of day
There in the midst of it so alive and alone
Words support like bone
Dreaming of mercy st.
Wear your inside out
Dreaming of mercy
In your daddy(s arms again
Dreaming of mercy st.
swear they moved that sign
Dreaming of mercy
In your daddys arms
Pulling out the papers from the drawers that slide smooth
Tugging at the darkness, word upon word
Confessing all the secret things in the warm velvet box
To the priest-hes the doctor
He can handle the shocks
Dreaming of the tenderness-the tremble in the hips
Of kissing marys lips
Dreaming of mercy st.
Wear your insides out
Dreaming of mercy
In your daddys arms again
Dreaming of mercy st.
swear they moved that sign
Looking for mercy
In your daddys arms
Mercy, mercy, looking for mercy
Mercy, mercy, looking for mercy
Anne, with her father is out in the boat
Riding the water
Riding the waves on the sea
Rua da Misericórdia
Olhando para ruas vazias, tudo que ela consegue ver
São os sonhos todos concretizados
São os sonhos todos tornados reais
Todos os prédios, todos aqueles carros
Um dia foram só um sonho
Na cabeça de alguém
Ela imagina o vidro quebrado, ela imagina o vapor
Ela imagina uma alma
Sem furo na costura
Vamos tirar o barco
Esperar até a escuridão
Vamos tirar o barco
Esperar até a escuridão chegar
Em nenhum lugar nos corredores de verde pálido e cinza
Em nenhum lugar nos subúrbios
Na luz fria do dia
Lá no meio de tudo isso, tão viva e sozinha
Palavras sustentam como os ossos
Sonhando com a rua da misericórdia.
Vire seu interior para fora
Sonhando com a misericórdia
Nos braços do seu pai de novo
Sonhando com a rua da misericórdia.
Juro que mudaram aquela placa
Sonhando com a misericórdia
Nos braços do seu pai
Puxando os papéis das gavetas que deslizam suaves
Puxando a escuridão, palavra após palavra
Confessando todas as coisas secretas na caixa de veludo quente
Para o padre - ele é o médico
Ele pode lidar com os choques
Sonhando com a ternura - o tremor nos quadris
De beijar os lábios de Maria
Sonhando com a rua da misericórdia.
Vire seu interior para fora
Sonhando com a misericórdia
Nos braços do seu pai de novo
Sonhando com a rua da misericórdia.
Juro que mudaram aquela placa
Procurando por misericórdia
Nos braços do seu pai
Misericórdia, misericórdia, procurando por misericórdia
Misericórdia, misericórdia, procurando por misericórdia
Anne, com seu pai, está no barco
Navegando na água
Surfando nas ondas do mar