Desert Days
How could I ever know which way the riddle goes
If time's beat isn't enough?
To carry the sky over the edge and out of sight
Lifting the key to the door
Desert days
There is a sea that can't be crossed (na, na, na)
Desert days
And all that you need is what you lost (na, na, na)
Are there no miracles to show me the way to go?
Six feet under the dust, I'm buried alive
Nothing I say will turn the tide
‘Cause I don’t believe anymore
Desert days
There is a sea that can't be crossed (na, na, na)
Desert days
And all that you need is what you lost (na, na, na)
Desert days
There is a sea that can't be crossed (na, na, na)
Desert days
And all that you need is what you lost (na, na, na)
Desert days
There is a sea that can't be crossed (na, na, na)
Desert days
And all that you need is what you lost (na, na, na)
Dias do Deserto
Como eu poderia saber para que lado o enigma vai
Se o tempo não é suficiente?
Para transportar o céu além da borda e fora da vista
Levantar a chave da porta
Dias do deserto
Há um mar que não pode ser atravessado (na, na, na)
Dias do deserto
E tudo que você precisa é o que você perdeu (na, na, na)
Não há milagres para me mostrar o caminho a seguir?
Seis pés sob a poeira, estou enterrado vivo
Nada do que eu disser vai virar a maré
Porque eu não acredito mais
Dias do deserto
Há um mar que não pode ser atravessado (na, na, na)
Dias do deserto
E tudo que você precisa é o que você perdeu (na, na, na)
Dias do deserto
Há um mar que não pode ser atravessado (na, na, na)
Dias do deserto
E tudo que você precisa é o que você perdeu (na, na, na)
Dias do deserto
Há um mar que não pode ser atravessado (na, na, na)
Dias do deserto
E tudo que você precisa é o que você perdeu (na, na, na)
Composição: Joshua Edwards